Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İbranice-Fransızca - מזג האוויר

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceFransızca

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Başlık
מזג האוויר
Metin
Öneri shur
Kaynak dil: İbranice

מזג האוויר
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Başlık
מזג האוויר
Tercüme
Fransızca

Çeviri shur
Hedef dil: Fransızca

le temps
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Le temps qu'il fait, pas le temps qui passe...
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 1 Şubat 2007 21:08





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ocak 2007 12:43

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
I thought "temps" was "zmann"...