Asıl metin - Rusça - Я буду Ñпать, но I никогда больше не проÑнетÑÑŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta - Eğitim Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Я буду Ñпать, но I никогда больше не проÑнетÑÑ | Çevrilecek olan metin Öneri Wout | Kaynak dil: Rusça
Я буду Ñпать, но I никогда больше не проÑнетÑÑ |
|
En son kafetzou tarafından eklendi - 13 Haziran 2007 18:07
Son Gönderilen | | | | | 13 Haziran 2007 16:25 | | | What did you change here, Francky? This is not Greek. The alphabet is Cyrillic, but I don't know whether it's Russian, Bulgarian, Serbian, Ukrainian, or what. | | | 13 Haziran 2007 17:40 | | | This is definitely Russian, though I would not say that grammatically translation is 100% correct. Also can not make any correction as my Greek is at zero level | | | 13 Haziran 2007 18:09 | | | It's not a translation - it's the original text. I've changed the source language to Russian. |
|
|