Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Ruski - Я буду спать, но I никогда больше не проснется

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RuskiNizozemski

Kategorija Pismo / E-mail - Obrazovanje

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Я буду спать, но I никогда больше не проснется
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Wout
Izvorni jezik: Ruski

Я буду спать, но I никогда больше не проснется
Posljednji uredio kafetzou - 13 lipanj 2007 18:07





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 lipanj 2007 16:25

kafetzou
Broj poruka: 7963
What did you change here, Francky? This is not Greek. The alphabet is Cyrillic, but I don't know whether it's Russian, Bulgarian, Serbian, Ukrainian, or what.

13 lipanj 2007 17:40

gaponka
Broj poruka: 9
This is definitely Russian, though I would not say that grammatically translation is 100% correct. Also can not make any correction as my Greek is at zero level

13 lipanj 2007 18:09

kafetzou
Broj poruka: 7963
It's not a translation - it's the original text. I've changed the source language to Russian.