Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - ona yaÅŸaması için bir ev verdi
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
ona yaşaması için bir ev verdi
Tekst
Wprowadzone przez
glc
Język źródłowy: Turecki
ona yaşaması için bir ev verdi
Tytuł
house
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
kfeto
Język docelowy: Angielski
He gave her a house to live in.
Uwagi na temat tłumaczenia
no gender, he/she or him/her
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 1 Maj 2008 20:58
Ostatni Post
Autor
Post
1 Maj 2008 14:21
ozlemyk
Liczba postów: 12
She gave her a house to live.
or
He gave him a house to live.
or
She gave him a house to live.
or
He gave her a house to live.
1 Maj 2008 17:48
kfeto
Liczba postów: 953
to live or to live in/at?
1 Maj 2008 18:55
merdogan
Liczba postów: 3769
"to live in"