Vertaling - Turks-Engels - ona yaşaması için bir ev verdiHuidige status Vertaling
Categorie Zin | ona yaşaması için bir ev verdi | Tekst Opgestuurd door glc | Uitgangs-taal: Turks
ona yaşaması için bir ev verdi |
|
| | VertalingEngels Vertaald door kfeto | Doel-taal: Engels
He gave her a house to live in. | Details voor de vertaling | no gender, he/she or him/her
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 1 mei 2008 20:58
Laatste bericht | | | | | 1 mei 2008 14:21 | | | She gave her a house to live.
or
He gave him a house to live.
or
She gave him a house to live.
or
He gave her a house to live.
| | | 1 mei 2008 17:48 | | kfetoAantal berichten: 953 | to live or to live in/at? | | | 1 mei 2008 18:55 | | | |
|
|