Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - ona yaşaması için bir ev verdi
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
ona yaşaması için bir ev verdi
Texte
Proposé par
glc
Langue de départ: Turc
ona yaşaması için bir ev verdi
Titre
house
Traduction
Anglais
Traduit par
kfeto
Langue d'arrivée: Anglais
He gave her a house to live in.
Commentaires pour la traduction
no gender, he/she or him/her
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 1 Mai 2008 20:58
Derniers messages
Auteur
Message
1 Mai 2008 14:21
ozlemyk
Nombre de messages: 12
She gave her a house to live.
or
He gave him a house to live.
or
She gave him a house to live.
or
He gave her a house to live.
1 Mai 2008 17:48
kfeto
Nombre de messages: 953
to live or to live in/at?
1 Mai 2008 18:55
merdogan
Nombre de messages: 3769
"to live in"