Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - A humildade vence o orgulho.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia

Tytuł
A humildade vence o orgulho.
Tekst
Wprowadzone przez RENEE VASCONCELOS
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

A humildade vence o orgulho.
Uwagi na temat tłumaczenia
Inscrição na espada de Golias em uma obra de Caravaggio.

Tytuł
humilitas occidit superbiam
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Cammello
Język docelowy: Łacina

humilitas occidit superbiam

Uwagi na temat tłumaczenia
Nell'opera d'arte, sulla spada è riportata l'iscrizione " «H.AS O S» " che è la forma abbreviata per Humilitas Occidit Superbiam.

In that Caravaggio's masterpiece, you can read the sentence "«H.AS O S»" on the sword. It means what i said you: "Humilitas occidit superbiam". It's a sentence told by St. Agostino.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 17 Maj 2008 13:54