ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - A humildade vence o orgulho.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه هنرها / آفرینش / تصویرگری | A humildade vence o orgulho. | | زبان مبداء: پرتغالی برزیل
A humildade vence o orgulho. | | Inscrição na espada de Golias em uma obra de Caravaggio. |
|
| humilitas occidit superbiam | | زبان مقصد: لاتین
humilitas occidit superbiam
| | Nell'opera d'arte, sulla spada è riportata l'iscrizione " «H.AS O S» " che è la forma abbreviata per Humilitas Occidit Superbiam.
In that Caravaggio's masterpiece, you can read the sentence "«H.AS O S»" on the sword. It means what i said you: "Humilitas occidit superbiam". It's a sentence told by St. Agostino. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 17 می 2008 13:54
|