Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - A humildade vence o orgulho.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

طبقه هنرها / آفرینش / تصویرگری

عنوان
A humildade vence o orgulho.
متن
RENEE VASCONCELOS پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

A humildade vence o orgulho.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Inscrição na espada de Golias em uma obra de Caravaggio.

عنوان
humilitas occidit superbiam
ترجمه
لاتین

Cammello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

humilitas occidit superbiam

ملاحظاتی درباره ترجمه
Nell'opera d'arte, sulla spada è riportata l'iscrizione " «H.AS O S» " che è la forma abbreviata per Humilitas Occidit Superbiam.

In that Caravaggio's masterpiece, you can read the sentence "«H.AS O S»" on the sword. It means what i said you: "Humilitas occidit superbiam". It's a sentence told by St. Agostino.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 17 می 2008 13:54