Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - A humildade vence o orgulho.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語

カテゴリ 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
A humildade vence o orgulho.
テキスト
RENEE VASCONCELOS様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

A humildade vence o orgulho.
翻訳についてのコメント
Inscrição na espada de Golias em uma obra de Caravaggio.

タイトル
humilitas occidit superbiam
翻訳
ラテン語

Cammello様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

humilitas occidit superbiam

翻訳についてのコメント
Nell'opera d'arte, sulla spada è riportata l'iscrizione " «H.AS O S» " che è la forma abbreviata per Humilitas Occidit Superbiam.

In that Caravaggio's masterpiece, you can read the sentence "«H.AS O S»" on the sword. It means what i said you: "Humilitas occidit superbiam". It's a sentence told by St. Agostino.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2008年 5月 17日 13:54