Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - Ceci est un réglèment d'ordre interieur.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Tekst
Wprowadzone przez misskbe
Język źródłowy: Francuski

Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Uwagi na temat tłumaczenia
cette traduction conserne seulementla signification.

Correctly typed, it reads : "Ceci est un réglement d'ordre", although even with the right orthograph, it doesn't make a lot of sense in French. What would make sense is : "Ceci est un réglement intérieur" (06/02/francky)

Tytuł
This is an internal regulation.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez raaq
Język docelowy: Angielski

This is an internal regulation.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 2 Czerwiec 2008 22:31