Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kifaransa-Kiingereza - Ceci est un réglèment d'ordre interieur.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KifaransaKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Nakala
Tafsiri iliombwa na misskbe
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa

Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Maelezo kwa mfasiri
cette traduction conserne seulementla signification.

Correctly typed, it reads : "Ceci est un réglement d'ordre", although even with the right orthograph, it doesn't make a lot of sense in French. What would make sense is : "Ceci est un réglement intérieur" (06/02/francky)

Kichwa
This is an internal regulation.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na raaq
Lugha inayolengwa: Kiingereza

This is an internal regulation.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 2 Juni 2008 22:31