Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Inglês - Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Texto
Enviado por
misskbe
Idioma de origem: Francês
Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Notas sobre a tradução
cette traduction conserne seulementla signification.
Correctly typed, it reads : "Ceci est un réglement d'ordre", although even with the right orthograph, it doesn't make a lot of sense in French. What would make sense is : "Ceci est un réglement intérieur" (06/02/francky)
Título
This is an internal regulation.
Tradução
Inglês
Traduzido por
raaq
Idioma alvo: Inglês
This is an internal regulation.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 2 Junho 2008 22:31