Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Francese-Inglese - Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Testo
Aggiunto da
misskbe
Lingua originale: Francese
Ceci est un réglèment d'ordre interieur.
Note sulla traduzione
cette traduction conserne seulementla signification.
Correctly typed, it reads : "Ceci est un réglement d'ordre", although even with the right orthograph, it doesn't make a lot of sense in French. What would make sense is : "Ceci est un réglement intérieur" (06/02/francky)
Titolo
This is an internal regulation.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
raaq
Lingua di destinazione: Inglese
This is an internal regulation.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 2 Giugno 2008 22:31