Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Grecki - Santidade ao Senhor!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiHebrajskiGrecki

Kategoria Wyrażenie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Santidade ao Senhor!
Tekst
Wprowadzone przez Talita Queiroz
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Santidade ao Senhor!

Tytuł
Αγιότητα στο Θεό!
Tłumaczenie
Grecki

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Grecki

Αγιότητα στο Θεό!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez sofibu - 27 Sierpień 2008 21:56





Ostatni Post

Autor
Post

26 Sierpień 2008 13:44

gamine
Liczba postów: 4611
Isolated.

26 Sierpień 2008 14:51

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Gamine,
In this case we can let it go, this is a kind of
wish. (like "take care" or "have a good trip"

26 Sierpień 2008 15:01

gamine
Liczba postów: 4611
Ok Lilian. Sorry for having disturbed you for nothing!

26 Sierpień 2008 15:11

lilian canale
Liczba postów: 14972
Nothing to be sorry, dear! That's what you, as a powercucumer, are supposed to do.
I must thank you.

26 Sierpień 2008 15:13

lilian canale
Liczba postów: 14972
Oops! You didn't check the notification box.

CC: gamine