Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Hebrajski - Santidade ao Senhor!Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Wyrażenie Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Santidade ao Senhor! |
|
| | TłumaczenieHebrajski Tłumaczone przez milkman | Język docelowy: Hebrajski
הקדושה ל×ל! |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez libera - 26 Sierpień 2008 19:09
Ostatni Post | | | | | 26 Sierpień 2008 06:04 | | | "Godliness to the Lord!" CC: milkman | | | 26 Sierpień 2008 07:22 | | | Hmmm... it sounds almost cynical when I try to translate it. Is that the right intention?
If not then maybe "Holiness to the Lord!"?
CC: lilian canale | | | 26 Sierpień 2008 07:25 | | | Holiness, Godliness, Saintliness...those are all synonyms. Pick one! |
|
|