ترجمه - پرتغالی برزیل-یونانی - Santidade ao Senhor!موقعیت کنونی ترجمه
طبقه اصطلاح این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | | زبان مبداء: پرتغالی برزیل
Santidade ao Senhor! |
|
| Αγιότητα στο Θεό! | | زبان مقصد: یونانی
Αγιότητα στο Θεό! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط sofibu - 27 آگوست 2008 21:56
آخرین پیامها | | | | | 26 آگوست 2008 13:44 | | | | | | 26 آگوست 2008 14:51 | | | Hi Gamine,
In this case we can let it go, this is a kind of
wish. (like "take care" or "have a good trip" | | | 26 آگوست 2008 15:01 | | | Ok Lilian. Sorry for having disturbed you for nothing! | | | 26 آگوست 2008 15:11 | | | Nothing to be sorry, dear! That's what you, as a powercucumer, are supposed to do.
I must thank you. | | | 26 آگوست 2008 15:13 | | | Oops! You didn't check the notification box. CC: gamine |
|
|