Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Graikų - Santidade ao Senhor!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)IvritoGraikų

Kategorija Išsireiškimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Santidade ao Senhor!
Tekstas
Pateikta Talita Queiroz
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Santidade ao Senhor!

Pavadinimas
Αγιότητα στο Θεό!
Vertimas
Graikų

Išvertė Angelus
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Αγιότητα στο Θεό!
Validated by sofibu - 27 rugpjūtis 2008 21:56





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 rugpjūtis 2008 13:44

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Isolated.

26 rugpjūtis 2008 14:51

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Gamine,
In this case we can let it go, this is a kind of
wish. (like "take care" or "have a good trip"

26 rugpjūtis 2008 15:01

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Ok Lilian. Sorry for having disturbed you for nothing!

26 rugpjūtis 2008 15:11

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Nothing to be sorry, dear! That's what you, as a powercucumer, are supposed to do.
I must thank you.

26 rugpjūtis 2008 15:13

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Oops! You didn't check the notification box.

CC: gamine