Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski-Grecki - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
Tekst
Wprowadzone przez
paula.pinto82
Język źródłowy: Portugalski
Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!
Tytuł
Γεια σου...
Tłumaczenie
Grecki
Tłumaczone przez
sofibu
Język docelowy: Grecki
Γεια σου αγαπητή φίλη!
Είσαι Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÏ…Î¼Ï€Î±Î¸Î·Ï„Î¹ÎºÎ®!
Φιλάκια!
Uwagi na temat tłumaczenia
beijos fofos σημαίνει "Ï„ÏυφεÏά φιλιά" όμως δεν λÎγεται αυτή η ÎκφÏαση στα ελληνικά και Îτσι το μετÎφÏασα απλά "φιλάκια"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
sofibu
- 12 Wrzesień 2008 23:10
Ostatni Post
Autor
Post
10 Wrzesień 2008 17:57
pirulito
Liczba postów: 1180
colega, s. m/f (colleague, fellow worker)= συνάδελφος
11 Wrzesień 2008 03:48
Angelus
Liczba postów: 1227
Não parece estar falando sobre colega
de trabalho
.
O sentido aà é o mesmo que "amiga"
CC:
pirulito
11 Wrzesień 2008 17:07
pirulito
Liczba postów: 1180
Mmmm... Uma colega exerce a mesma actividade actividade que outra, por exemplo, uma colega do trabalho, da faculdade, de ginásio, do colégio, do curso, da turma, do ramo, do setor, de cela, etc.
11 Wrzesień 2008 17:11
Mideia
Liczba postów: 949
Γεια όχι γεία
11 Wrzesień 2008 23:46
sofibu
Liczba postów: 109
Nai...panta to kanw lathos auto...thanx Mideia