मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - पोर्तुगाली-युनानेली - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
हरफ
paula.pinto82
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली
Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!
शीर्षक
Γεια σου...
अनुबाद
युनानेली
sofibu
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: युनानेली
Γεια σου αγαπητή φίλη!
Είσαι Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÏ…Î¼Ï€Î±Î¸Î·Ï„Î¹ÎºÎ®!
Φιλάκια!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
beijos fofos σημαίνει "Ï„ÏυφεÏά φιλιά" όμως δεν λÎγεται αυτή η ÎκφÏαση στα ελληνικά και Îτσι το μετÎφÏασα απλά "φιλάκια"
Validated by
sofibu
- 2008年 सेप्टेम्बर 12日 23:10
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 सेप्टेम्बर 10日 17:57
pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
colega, s. m/f (colleague, fellow worker)= συνάδελφος
2008年 सेप्टेम्बर 11日 03:48
Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Não parece estar falando sobre colega
de trabalho
.
O sentido aà é o mesmo que "amiga"
CC:
pirulito
2008年 सेप्टेम्बर 11日 17:07
pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
Mmmm... Uma colega exerce a mesma actividade actividade que outra, por exemplo, uma colega do trabalho, da faculdade, de ginásio, do colégio, do curso, da turma, do ramo, do setor, de cela, etc.
2008年 सेप्टेम्बर 11日 17:11
Mideia
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 949
Γεια όχι γεία
2008年 सेप्टेम्बर 11日 23:46
sofibu
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 109
Nai...panta to kanw lathos auto...thanx Mideia