ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-ギリシャ語 - Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Olá querida colega! És muito simpática! beijos...
テキスト
paula.pinto82
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Olá querida colega!
És muito simpática!
Beijos fofos!
タイトル
Γεια σου...
翻訳
ギリシャ語
sofibu
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
Γεια σου αγαπητή φίλη!
Είσαι Ï€Î¿Î»Ï ÏƒÏ…Î¼Ï€Î±Î¸Î·Ï„Î¹ÎºÎ®!
Φιλάκια!
翻訳についてのコメント
beijos fofos σημαίνει "Ï„ÏυφεÏά φιλιά" όμως δεν λÎγεται αυτή η ÎκφÏαση στα ελληνικά και Îτσι το μετÎφÏασα απλά "φιλάκια"
最終承認・編集者
sofibu
- 2008年 9月 12日 23:10
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 10日 17:57
pirulito
投稿数: 1180
colega, s. m/f (colleague, fellow worker)= συνάδελφος
2008年 9月 11日 03:48
Angelus
投稿数: 1227
Não parece estar falando sobre colega
de trabalho
.
O sentido aà é o mesmo que "amiga"
CC:
pirulito
2008年 9月 11日 17:07
pirulito
投稿数: 1180
Mmmm... Uma colega exerce a mesma actividade actividade que outra, por exemplo, uma colega do trabalho, da faculdade, de ginásio, do colégio, do curso, da turma, do ramo, do setor, de cela, etc.
2008年 9月 11日 17:11
Mideia
投稿数: 949
Γεια όχι γεία
2008年 9月 11日 23:46
sofibu
投稿数: 109
Nai...panta to kanw lathos auto...thanx Mideia