Tekst oryginalny - Rumuński - declaratie pe proprie raspundereObecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Biznes / Praca
| declaratie pe proprie raspundere | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez stopcu | Język źródłowy: Rumuński
DeclaraÅ£ie pe proprie răspundere | Uwagi na temat tłumaczenia | <edit> "declaratie pe proprie raspundere" with diacritics : "DeclaraÅ£ie pe proprie răspundere"</edit> (10/07/francky thanks to Maddie) |
|
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 7 Październik 2008 18:49
Ostatni Post | | | | | 7 Październik 2008 16:59 | | | NS. ND? | | | 7 Październik 2008 17:00 | | | | | | 7 Październik 2008 17:58 | | | Not s,Nd and isolated words. In English I think it's only one word, or at least that's my translation for these words: affidavit
Well, I don't know which rule applies in this case, it's not a native speaker, and with diacritics it would be:
DeclaraÅ£ie pe proprie răspundere | | | 7 Październik 2008 18:57 | | | Thanks Maddie.
I don't know about the Turkish...
It is a specialized vocabular, probably not that easy to find only using an online dictionary.
Another example to illustrate difficulty to find out whether the request has to be removed or not according to the rule #[4], don't you think?
What would you do personally, Maddie?
CC: MÃ¥ddie | | | 7 Październik 2008 19:18 | | | Well, I wouldn't remove this particular request,Francky. | | | 7 Październik 2008 23:42 | | | |
|
|