Textul original - Română - declaratie pe proprie raspundereStatus actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Afaceri/Locuri de muncă
| declaratie pe proprie raspundere | Text de tradus Înscris de stopcu | Limba sursă: Română
DeclaraÅ£ie pe proprie răspundere | Observaţii despre traducere | <edit> "declaratie pe proprie raspundere" with diacritics : "DeclaraÅ£ie pe proprie răspundere"</edit> (10/07/francky thanks to Maddie) |
|
Editat ultima dată de către Francky5591 - 7 Octombrie 2008 18:49
Ultimele mesaje | | | | | 7 Octombrie 2008 16:59 | | | NS. ND? | | | 7 Octombrie 2008 17:00 | | | | | | 7 Octombrie 2008 17:58 | | MÃ¥ddieNumărul mesajelor scrise: 1285 | Not s,Nd and isolated words. In English I think it's only one word, or at least that's my translation for these words: affidavit
Well, I don't know which rule applies in this case, it's not a native speaker, and with diacritics it would be:
Declaraţie pe proprie răspundere | | | 7 Octombrie 2008 18:57 | | | Thanks Maddie.
I don't know about the Turkish...
It is a specialized vocabular, probably not that easy to find only using an online dictionary.
Another example to illustrate difficulty to find out whether the request has to be removed or not according to the rule #[4], don't you think?
What would you do personally, Maddie?
CC: MÃ¥ddie | | | 7 Octombrie 2008 19:18 | | MÃ¥ddieNumărul mesajelor scrise: 1285 | Well, I wouldn't remove this particular request,Francky. | | | 7 Octombrie 2008 23:42 | | | |
|
|