Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Turecki - Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiTurecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...
Tekst
Wprowadzone przez adlozi
Język źródłowy: Polski

Ucz się proszę polskiego, bo kiedy sie spotkamy nie wiem jak sie dogadamy.Ja próbuje uczyć sie tureckiego ale, wymowa jest bardzo trudna.Myślami i sercem jestem cały czas przy tobie-kochająca

Tytuł
Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez Voice_M
Język docelowy: Turecki

Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde nasıl anlaşacağımızı bilmiyorum.türkçeyi öğrenmeye çalışıyorum ama, telafuzu çok zor.Düşüncelerimle ve kalbimle her zaman senin yanındayım-seven
Uwagi na temat tłumaczenia
kochająca- seven (kız, kadın).


Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 12 Styczeń 2009 11:27