Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Turkų - Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...
Tekstas
Pateikta adlozi
Originalo kalba: Lenkų

Ucz się proszę polskiego, bo kiedy sie spotkamy nie wiem jak sie dogadamy.Ja próbuje uczyć sie tureckiego ale, wymowa jest bardzo trudna.Myślami i sercem jestem cały czas przy tobie-kochająca

Pavadinimas
Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde...
Vertimas
Turkų

Išvertė Voice_M
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde nasıl anlaşacağımızı bilmiyorum.türkçeyi öğrenmeye çalışıyorum ama, telafuzu çok zor.Düşüncelerimle ve kalbimle her zaman senin yanındayım-seven
Pastabos apie vertimą
kochająca- seven (kız, kadın).


Validated by FIGEN KIRCI - 12 sausis 2009 11:27