Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kipolishi-Kituruki - Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KipolishiKituruki

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Ucz siÄ™ proszÄ™ polskiego, bo kiedy sie spotkamy...
Nakala
Tafsiri iliombwa na adlozi
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi

Ucz się proszę polskiego, bo kiedy sie spotkamy nie wiem jak sie dogadamy.Ja próbuje uczyć sie tureckiego ale, wymowa jest bardzo trudna.Myślami i sercem jestem cały czas przy tobie-kochająca

Kichwa
Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde...
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na Voice_M
Lugha inayolengwa: Kituruki

Lütfen polonyacayı öğren, çünkü görüştüğümüzde nasıl anlaşacağımızı bilmiyorum.türkçeyi öğrenmeye çalışıyorum ama, telafuzu çok zor.Düşüncelerimle ve kalbimle her zaman senin yanındayım-seven
Maelezo kwa mfasiri
kochająca- seven (kız, kadın).


Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na FIGEN KIRCI - 12 Januari 2009 11:27