Tłumaczenie - Łacina-Włoski - servi vina ministrant laetis convivisObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
| servi vina ministrant laetis convivis | Tekst Wprowadzone przez 14594 | Język źródłowy: Łacina
servi vina ministrant laetis convivis |
|
| Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti | TłumaczenieWłoski Tłumaczone przez Maybe:-) | Język docelowy: Włoski
Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti. | Uwagi na temat tłumaczenia | Servus = schiavo, ma si potrebbe anche tradurre, nel linguaggio moderno, "camerieri" o "servitori" Convivis < convivium, ii = "banchetti", "ospiti" per traslato. Potrebbe anche essere "servono agli allegri banchetti". |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 5 Luty 2009 17:35
|