Übersetzung - Latein-Italienisch - servi vina ministrant laetis convivismomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
| servi vina ministrant laetis convivis | Text Übermittelt von 14594 | Herkunftssprache: Latein
servi vina ministrant laetis convivis |
|
| Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti | ÜbersetzungItalienisch Übersetzt von Maybe:-) | Zielsprache: Italienisch
Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti. | Bemerkungen zur Übersetzung | Servus = schiavo, ma si potrebbe anche tradurre, nel linguaggio moderno, "camerieri" o "servitori" Convivis < convivium, ii = "banchetti", "ospiti" per traslato. Potrebbe anche essere "servono agli allegri banchetti". |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 5 Februar 2009 17:35
|