Prevođenje - Latinski-Talijanski - servi vina ministrant laetis convivisTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
| servi vina ministrant laetis convivis | | Izvorni jezik: Latinski
servi vina ministrant laetis convivis |
|
| Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti | | Ciljni jezik: Talijanski
Gli schiavi servono i vini agli allegri ospiti. | | Servus = schiavo, ma si potrebbe anche tradurre, nel linguaggio moderno, "camerieri" o "servitori" Convivis < convivium, ii = "banchetti", "ospiti" per traslato. Potrebbe anche essere "servono agli allegri banchetti". |
|
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 5 veljača 2009 17:35
|