Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Bośniacki-Turecki - B...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
B...
Tekst
Wprowadzone przez
Duje
Język źródłowy: Bośniacki
Bolje je za 90%.Samo nekad zastane.Da smanjimo još ?
Uwagi na temat tłumaczenia
Nažalost nemam više bodova.Ako možeš na info@profili-hr.com da mi pomogneš dalje?
Tytuł
B...
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
fikomix
Język docelowy: Turecki
90% için daha iyi. Sadece bazen duraklıyor. Daha da düşürelim mi?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
44hazal44
- 10 Kwiecień 2009 15:30
Ostatni Post
Autor
Post
6 Kwiecień 2009 12:56
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
..bazen duraklIYor... degil mi?
'daha da dusurelim mi?'
6 Kwiecień 2009 14:51
fikomix
Liczba postów: 614
Haklisiniz Figen hanim
6 Kwiecień 2009 16:44
FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
hazal, duzeltince ben de oy verecegim. ondan sonra da onaylayabilirsin bekletmeden.
CC:
44hazal44
6 Kwiecień 2009 16:56
44hazal44
Liczba postów: 1148
Tamam