ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ボスニア語-トルコ語 - B...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
B...
テキスト
Duje
様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語
Bolje je za 90%.Samo nekad zastane.Da smanjimo još ?
翻訳についてのコメント
Nažalost nemam više bodova.Ako možeš na info@profili-hr.com da mi pomogneš dalje?
タイトル
B...
翻訳
トルコ語
fikomix
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
90% için daha iyi. Sadece bazen duraklıyor. Daha da düşürelim mi?
最終承認・編集者
44hazal44
- 2009年 4月 10日 15:30
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 4月 6日 12:56
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
..bazen duraklIYor... degil mi?
'daha da dusurelim mi?'
2009年 4月 6日 14:51
fikomix
投稿数: 614
Haklisiniz Figen hanim
2009年 4月 6日 16:44
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
hazal, duzeltince ben de oy verecegim. ondan sonra da onaylayabilirsin bekletmeden.
CC:
44hazal44
2009年 4月 6日 16:56
44hazal44
投稿数: 1148
Tamam