Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Bosnien-Turc - B...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
B...
Texte
Proposé par
Duje
Langue de départ: Bosnien
Bolje je za 90%.Samo nekad zastane.Da smanjimo još ?
Commentaires pour la traduction
Nažalost nemam više bodova.Ako možeš na info@profili-hr.com da mi pomogneš dalje?
Titre
B...
Traduction
Turc
Traduit par
fikomix
Langue d'arrivée: Turc
90% için daha iyi. Sadece bazen duraklıyor. Daha da düşürelim mi?
Dernière édition ou validation par
44hazal44
- 10 Avril 2009 15:30
Derniers messages
Auteur
Message
6 Avril 2009 12:56
FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
..bazen duraklIYor... degil mi?
'daha da dusurelim mi?'
6 Avril 2009 14:51
fikomix
Nombre de messages: 614
Haklisiniz Figen hanim
6 Avril 2009 16:44
FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
hazal, duzeltince ben de oy verecegim. ondan sonra da onaylayabilirsin bekletmeden.
CC:
44hazal44
6 Avril 2009 16:56
44hazal44
Nombre de messages: 1148
Tamam