Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 보스니아어-터키어 - B...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 보스니아어터키어

제목
B...
본문
Duje에 의해서 게시됨
원문 언어: 보스니아어

Bolje je za 90%.Samo nekad zastane.Da smanjimo još ?
이 번역물에 관한 주의사항
Nažalost nemam više bodova.Ako možeš na info@profili-hr.com da mi pomogneš dalje?

제목
B...
번역
터키어

fikomix에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

90% için daha iyi. Sadece bazen duraklıyor. Daha da düşürelim mi?
44hazal44에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 10일 15:30





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 4월 6일 12:56

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
..bazen duraklIYor... degil mi?
'daha da dusurelim mi?'

2009년 4월 6일 14:51

fikomix
게시물 갯수: 614
Haklisiniz Figen hanim

2009년 4월 6일 16:44

FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
hazal, duzeltince ben de oy verecegim. ondan sonra da onaylayabilirsin bekletmeden.

CC: 44hazal44

2009년 4월 6일 16:56

44hazal44
게시물 갯수: 1148
Tamam