Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bosnisch-Turks - B...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BosnischTurks

Titel
B...
Tekst
Opgestuurd door Duje
Uitgangs-taal: Bosnisch

Bolje je za 90%.Samo nekad zastane.Da smanjimo još ?
Details voor de vertaling
Nažalost nemam više bodova.Ako možeš na info@profili-hr.com da mi pomogneš dalje?

Titel
B...
Vertaling
Turks

Vertaald door fikomix
Doel-taal: Turks

90% için daha iyi. Sadece bazen duraklıyor. Daha da düşürelim mi?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 10 april 2009 15:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 april 2009 12:56

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
..bazen duraklIYor... degil mi?
'daha da dusurelim mi?'

6 april 2009 14:51

fikomix
Aantal berichten: 614
Haklisiniz Figen hanim

6 april 2009 16:44

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
hazal, duzeltince ben de oy verecegim. ondan sonra da onaylayabilirsin bekletmeden.

CC: 44hazal44

6 april 2009 16:56

44hazal44
Aantal berichten: 1148
Tamam