Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Szwedzki-Łacina - tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: SzwedzkiŁacina

Tytuł
tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...
Tekst
Wprowadzone przez rebeccaliiljaa
Język źródłowy: Szwedzki

tillsammans med dig är jag den lyckligaste i världen

Tytuł
Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum.
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Aneta B.
Język docelowy: Łacina

Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum.
Uwagi na temat tłumaczenia
felicissimus / felicissima

Bridge by gamine (Kisses for you!)
"Together with you I'm the happiest in the world."
No gender indication.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Efylove - 27 Czerwiec 2009 10:10