Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Латинский язык - tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийЛатинский язык

Статус
tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...
Tекст
Добавлено rebeccaliiljaa
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

tillsammans med dig är jag den lyckligaste i världen

Статус
Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum.
Перевод
Латинский язык

Перевод сделан Aneta B.
Язык, на который нужно перевести: Латинский язык

Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum.
Комментарии для переводчика
felicissimus / felicissima

Bridge by gamine (Kisses for you!)
"Together with you I'm the happiest in the world."
No gender indication.
Последнее изменение было внесено пользователем Efylove - 27 Июнь 2009 10:10