Vertaling - Zweeds-Latijn - tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
| tillsammans med dig är jag den lyckligaste i... | | Uitgangs-taal: Zweeds
tillsammans med dig är jag den lyckligaste i världen |
|
| Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum. | | Doel-taal: Latijn
Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum. | Details voor de vertaling | felicissimus / felicissima
Bridge by gamine (Kisses for you!) "Together with you I'm the happiest in the world." No gender indication.
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Efylove - 27 juni 2009 10:10
|