Prevođenje - Švedski-Latinski - tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
| tillsammans med dig är jag den lyckligaste i... | | Izvorni jezik: Švedski
tillsammans med dig är jag den lyckligaste i världen |
|
| Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum. | | Ciljni jezik: Latinski
Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum. | | felicissimus / felicissima
Bridge by gamine (Kisses for you!) "Together with you I'm the happiest in the world." No gender indication.
|
|
Posljednji potvrdio i uredio Efylove - 27 lipanj 2009 10:10
|