Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Limba latină - tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăLimba latină

Titlu
tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...
Text
Înscris de rebeccaliiljaa
Limba sursă: Suedeză

tillsammans med dig är jag den lyckligaste i världen

Titlu
Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum.
Traducerea
Limba latină

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Limba latină

Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum.
Observaţii despre traducere
felicissimus / felicissima

Bridge by gamine (Kisses for you!)
"Together with you I'm the happiest in the world."
No gender indication.
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 27 Iunie 2009 10:10