Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Latina - tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiLatina

Otsikko
tillsammans med dig är jag den lyckligaste i...
Teksti
Lähettäjä rebeccaliiljaa
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

tillsammans med dig är jag den lyckligaste i världen

Otsikko
Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum.
Käännös
Latina

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Latina

Una cum te felicissimus in toto orbe terrarum sum.
Huomioita käännöksestä
felicissimus / felicissima

Bridge by gamine (Kisses for you!)
"Together with you I'm the happiest in the world."
No gender indication.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 27 Kesäkuu 2009 10:10