Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - para yoksa aÅŸk yalandır.seni çok seviyorum diyen...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Wolne pisanie - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen...
Tekst
Wprowadzone przez ksavaseri
Język źródłowy: Turecki

para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen bir kadın; parasal sıkıntı çektiğini söylediğin anda saçma sapan şeyleri bahane ederek size güle güle der...
Uwagi na temat tłumaczenia
blogumda yayımlamak üzere yukarıda ki gibi küçük notlar yazdım..bir çoğunu bildiğim kadarı ile ingilizce yazdım..ama yukarıda ki metni tam olarak nasıl yazacağımı bilemedim...yardımcı olmanız dielği ile

Tytuł
If there is no money, love is a lie...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Mesud2991
Język docelowy: Angielski

If there is no money, love is a lie. After finding a ridiculous excuse, a woman saying "I love you so much" says goodbye to you the moment you tell her you have financial problems.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 20 Luty 2013 10:19