Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - para yoksa aÅŸk yalandır.seni çok seviyorum diyen...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийский

Категория Независимое сочинительство - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen...
Tекст
Добавлено ksavaseri
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

para yoksa aşk yalandır.seni çok seviyorum diyen bir kadın; parasal sıkıntı çektiğini söylediğin anda saçma sapan şeyleri bahane ederek size güle güle der...
Комментарии для переводчика
blogumda yayımlamak üzere yukarıda ki gibi küçük notlar yazdım..bir çoğunu bildiğim kadarı ile ingilizce yazdım..ama yukarıda ki metni tam olarak nasıl yazacağımı bilemedim...yardımcı olmanız dielği ile

Статус
If there is no money, love is a lie...
Перевод
Английский

Перевод сделан Mesud2991
Язык, на который нужно перевести: Английский

If there is no money, love is a lie. After finding a ridiculous excuse, a woman saying "I love you so much" says goodbye to you the moment you tell her you have financial problems.
Последнее изменение было внесено пользователем Lein - 20 Февраль 2013 10:19