Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Portugalski brazylijski - I agree Fully to the Promoter of Parties and...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalski brazylijski

Kategoria Wolne pisanie

Tytuł
I agree Fully to the Promoter of Parties and...
Tekst
Wprowadzone przez tytta007
Język źródłowy: Angielski

I agree Fully to the Promoter of Parties and events, standing out that in it would churrascaria the price of the bebina is well aquecessível.

Tytuł
Concordo Inteiramente com o Promotor de Festas e...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Borges
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Concordo Inteiramente com o Promotor de Festas e eventos, defendendo nisto que seria churrascaria o preço das bebidas é bem acessível.
Uwagi na temat tłumaczenia
entendi:

"bebinas" como bebidas e "aquecessível" como acessível. Não são palavras inglesas. "aquecessível" se assemelha à pronúncia da palavra correspondente em inglês, "accessible".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez milenabg - 2 Grudzień 2006 01:49