Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - I agree Fully to the Promoter of Parties and...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
I agree Fully to the Promoter of Parties and...
Tekst
Podnet od tytta007
Izvorni jezik: Engleski

I agree Fully to the Promoter of Parties and events, standing out that in it would churrascaria the price of the bebina is well aquecessível.

Natpis
Concordo Inteiramente com o Promotor de Festas e...
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo Borges
Željeni jezik: Portugalski brazilski

Concordo Inteiramente com o Promotor de Festas e eventos, defendendo nisto que seria churrascaria o preço das bebidas é bem acessível.
Napomene o prevodu
entendi:

"bebinas" como bebidas e "aquecessível" como acessível. Não são palavras inglesas. "aquecessível" se assemelha à pronúncia da palavra correspondente em inglês, "accessible".
Poslednja provera i obrada od milenabg - 2 Decembar 2006 01:49