Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Włoski - My brothers don't love me, and they don't want me among them.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Myśli
Tytuł
My brothers don't love me, and they don't want me among them.
Tekst
Wprowadzone przez
aiett
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez
jaylane
My brothers don't love me, and they don't want me among them.
Tytuł
I miei fratelli non mi vogliono bene, e loro non mi vogliono tra di loro.
Tłumaczenie
Włoski
Tłumaczone przez
nava91
Język docelowy: Włoski
I miei fratelli non mi amano, e non mi accettano neanche tra loro.
Uwagi na temat tłumaczenia
"amare" in questo senso = "voler bene"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
onoskelis
- 9 Luty 2007 19:31