Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Italskt - My brothers don't love me, and they don't want me among them.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Heiti
My brothers don't love me, and they don't want me among them.
Tekstur
Framborið av
aiett
Uppruna mál: Enskt Umsett av
jaylane
My brothers don't love me, and they don't want me among them.
Heiti
I miei fratelli non mi vogliono bene, e loro non mi vogliono tra di loro.
Umseting
Italskt
Umsett av
nava91
Ynskt mál: Italskt
I miei fratelli non mi amano, e non mi accettano neanche tra loro.
Viðmerking um umsetingina
"amare" in questo senso = "voler bene"
Góðkent av
onoskelis
- 9 Februar 2007 19:31