Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Arabski - fati1102@hotmail.com

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiArabski

Kategoria Zdanie - Kultura

Tytuł
fati1102@hotmail.com
Tekst
Wprowadzone przez manniola
Język źródłowy: Francuski

d'après une analyse des températures, l'année 2005 a été la plus chaude depuis plus d'un siècle.

Tytuł
fati1102@hotmail.com
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez manniola
Język docelowy: Arabski

بعد تحليل لدرجات الحرارة. تبين ان سنة 2005 كانت الاكثر ارتفاعا لها -الحرارة- لما يزيد عن 100 عم-قرن-.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez onoskelis - 10 Luty 2007 09:38





Ostatni Post

Autor
Post

10 Luty 2007 02:11

Francky5591
Liczba postów: 12396
Bonjour, en arabe, il y a un mot pour siècle, mais peut-être n'est-ce pas trop usité?
Si ça l'est, svp traduisez au plus prés du texte , c'est à dire : "depuis un siècle", et non pas "depuis cent ans". Merci.