Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-阿拉伯语 - fati1102@hotmail.com

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语阿拉伯语

讨论区 句子 - 文化

标题
fati1102@hotmail.com
正文
提交 manniola
源语言: 法语

d'après une analyse des températures, l'année 2005 a été la plus chaude depuis plus d'un siècle.

标题
fati1102@hotmail.com
翻译
阿拉伯语

翻译 manniola
目的语言: 阿拉伯语

بعد تحليل لدرجات الحرارة. تبين ان سنة 2005 كانت الاكثر ارتفاعا لها -الحرارة- لما يزيد عن 100 عم-قرن-.
onoskelis认可或编辑 - 2007年 二月 10日 09:38





最近发帖

作者
帖子

2007年 二月 10日 02:11

Francky5591
文章总计: 12396
Bonjour, en arabe, il y a un mot pour siècle, mais peut-être n'est-ce pas trop usité?
Si ça l'est, svp traduisez au plus prés du texte , c'est à dire : "depuis un siècle", et non pas "depuis cent ans". Merci.