Tłumaczenie - Angielski-Japoński - Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Poezja Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you... | | Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez nikolina_
Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you back and always love you... |
|
| é’ã„目をã—ãŸå°‘å¹´ã«ã‚スã—ã€å½¼ã¯ã‚ãªãŸã‚’ã‚ス返ã—ã€ã„ã¤ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã™â€¦ | | Język docelowy: Japoński
é’ã„目をã—ãŸå°‘å¹´ã«ã‚スã—ã€å½¼ã¯ã‚ãªãŸã‚’ã‚ス返ã—ã€ã„ã¤ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã™â€¦ | Uwagi na temat tłumaczenia | Possibly, is it "Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss your back and always love you..."?
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Polar Bear - 18 Kwiecień 2007 13:56
|