Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Giapponese - Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you...
Testo
Aggiunto da
nikolina_
Lingua originale: Inglese Tradotto da
nikolina_
Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss you back and always love you...
Titolo
é’ã„目をã—ãŸå°‘å¹´ã«ã‚スã—ã€å½¼ã¯ã‚ãªãŸã‚’ã‚ス返ã—ã€ã„ã¤ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã™â€¦
Traduzione
Giapponese
Tradotto da
ãã¾ã•ã‚“
Lingua di destinazione: Giapponese
é’ã„目をã—ãŸå°‘å¹´ã«ã‚スã—ã€å½¼ã¯ã‚ãªãŸã‚’ã‚ス返ã—ã€ã„ã¤ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã™â€¦
Note sulla traduzione
Possibly, is it "Kiss a boy whose eyes are blue, he'll kiss your back and always love you..."?
Ultima convalida o modifica di
Polar Bear
- 18 Aprile 2007 13:56