Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Włoski - Chi crede di conoscere una persona senza averle...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiŁacina

Kategoria Przemówienie - Kultura

Tytuł
Chi crede di conoscere una persona senza averle...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Zanzo
Język źródłowy: Włoski

Chi crede di conoscere una persona senza averle parlato non ha il diritto di giudicarla pubblicamente.
4 Czerwiec 2007 18:39





Ostatni Post

Autor
Post

12 Czerwiec 2007 11:00

Zanzo
Liczba postów: 2
Salve,volevo sapere se è normale dover aspettare tanto tempo per la traduzione da me richiesta. Sono passate alcune settimane.
Questo messaggio non ha alcun tono polemico o di protesta, è pura curiosità per schiarirmi le idee.

Vi ringrazio anticipatamente.

12 Czerwiec 2007 12:51

apple
Liczba postów: 972
Zanzo, non sono in tanti a tradurre verso il latino. Quindi capita di dover aspettare. mi spiace, si tratta di aver pazienza...
ciao
apple

13 Czerwiec 2007 10:07

Zanzo
Liczba postów: 2
Ok, ti ringrazio per il chiarimento e scusa il disturbo, aspetterò con pazienza. Grazie.